【和訳】An-Marlen – Külm【Eesti Laul2025】

鶴谷えりす
鶴谷えりす

こんにちは! 鶴谷えりすです。

今回は、今年のEesti Laulで一番好きだった曲、Külmを和訳していきます!

Kallistan sind kaugelt

遠くからあなたを抱きしめる

Kinni seotud on mu käed

私の両手は縛られている

Liiga lihtne on see elu

この人生は楽すぎる

Kas sa kuuled mu häält

私の声が聞こえる?

Võtan ennast lahti

私は自分を解き放つ

Seisan paljalt keset lund

雪の中、裸で立っている

Silmad kinni pikutan

目を閉じて、横たわる

Head aega, head und

さよなら、おやすみ

Külm ronib vaikselt luudesse

冷たさが静かに骨に染み込み

Lumi paneb riide

雪が私を覆い隠す

Kas sul on külm

あなたは寒い?

Ooh-ooh

Kas sul on külm

あなたは寒い?

Ooh-ooh

Kas sul on

あなたも……

On ka külm

あなたも寒いの?

Kui rebin ennast lahti

私が自分を引き裂くとき

Kas sul on ka külm

あなたも寒い?

Kas sul on külm

あなたは寒い?

Aegluubis keeran külge

スローモーションで寝返りを打つ

Vaikselt virvendusse kaod

あなたはゆっくりと揺らめく光の中に消えていく

Lasen uppuda su valul

私はあなたの痛みを沈める

Süda hingetõmbeid taob

心臓がどきどきして息が荒くなる

Võtan ennast lahti

私は自分を解き放つ

Seisan paljalt keset lund

雪の中、裸で立っている

Silmad kinni pikutan

目を閉じて、横たわる

Head aega, head und

さよなら、おやすみ

Külm ronib vaikselt luudesse

冷たさが静かに骨に染み込み

Lumi paneb riide

雪が私を覆い隠す

Kas sul on külm

あなたは寒い?

Kui rebin ennast lahti

私が自分を引き裂くとき

Ainus asi mida teadnud

私が知っていた唯一のこと

Kas sul on ka

あなたも……?

Kas sul on

あなたも……

On ka külm

あなたも寒いの?

Kui rebin ennast lahti

私が自分を引き裂くとき

Kas sul on ka külm

あなたも寒い?

Kas sul on

あなたも……

On ka külm

あなたも寒いの?

Kui rebin ennast lahti

私が自分を引き裂くとき

Kas sul on külm

あなたは寒い?

Kas sul on külm

あなたは寒い?

Kui rebin ennast lahti

私が自分を引き裂くとき

Kas sul on külm

あなたは寒い?

Kui rebin ennast lahti

私が自分を引き裂くとき

Ainus asi mida teadnud

私が知っていた唯一のこと

Kas sul on ka külm

あなたも寒いの……?

鶴谷えりす
鶴谷えりす

不思議なひんやり感と寂しさのある曲ですね。

フィーリングでしか歌詞を理解できてませんが、やっぱり好き。

この曲からAn-Marlenさん知ったんですが、他にも刺さる曲が多くて楽しいです。

ぜひ調べてみてね。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA