【和訳】Miriana Conte – SERVING【Eurovision2025 マルタ】

鶴谷えりす
鶴谷えりす

こんにちは! 鶴谷えりすです。今回は、Eurovision2025のマルタ代表曲Servingをなんとなくで和訳したので載せていきます。英語苦手なのでChatGPT頼りです。たぶん間違いがあると思うので参考程度でお願いします!

↓Eurovision2025の一覧はこちら!↓

I’ve got a secret you should know

あなたに知ってほしい秘密があるの

Come a little close, I’ll whisper slow

もっと近くに来て、ゆっくり囁くわ

I’ve got a secret you should know

あなたに知ってほしい秘密があるの

(Shhh shhh shhh shhh)

(シーッ、シーッ、シーッ、シーッ)

People say “don’t be so loud”

みんなが言う「そんなに騒がないで」

Watch the words coming out your mouth

「口から出る言葉に気を付けて」

Hands crossed, don’t dare stand out

「手を組んで、目立っちゃダメ」

(Follow the crowd, follow the crowd)

(群れに従え、群れに従え)

Pull up, pull up, make ‘em all bow down

前に出て、前に出て、皆をひれ伏させる

Shut up, shut up, I’ma be real loud

黙らせて、黙らせて、私はもっと大きな声を上げる

Get up, get up, I don’t back down

立ち上がって、立ち上がって、私は引き下がらない

(Follow me now, follow me now)

(私について来て、私について来て)

Only lovers, no enemies

愛する人だけ、敵はいらない

Feel it round me queen energy

私の周りに満ちるクイーンのエナジーを感じて

In my power a higher me

私の力の中に、より高い私がいる

Here’s the secret remedy

これが私の秘密の治療法

Why should we let other people decide

なんで他人に決めさせなきゃいけないの?

When we could be having the time of our lives

私たちは最高の瞬間を過ごせるはずなのに

Let down your walls, come and dance to my vibe

壁を下ろして、私のバイブスに合わせて踊って

I do it all the time

私はいつもそうしてるの

Yeah, I do it all the time

そう、いつも

Serving!

Do-re-mi-fa-s-s-serving

Do-re-mi-fa-s-s-serving

They say no, do the opposite

「ダメ」って言われたら、逆のことをしてやるの

That’s it

それだけよ

Give up, give up, this girl don’t quit

諦めなさい、諦めなさい、この子は負けない

Follow me now

私について来て

Only lovers, no enemies

愛する人だけ、敵はいらない

Feel it round me queen energy

私の周りに満ちるクイーンのエナジーを感じて

In my power a higher me

私の力の中に、より高い私がいる

Here’s the secret remedy

これが私の秘密の治療法

Why should we let other people decide

なんで他人に決めさせなきゃいけないの?

When we could be having the time of our lives

私たちは最高の瞬間を過ごせるはずなのに

Let down your walls, come and dance to my vibe

壁を下ろして、私のバイブスに合わせて踊って

I do it all the time

私はいつもそうしてるの

Yeah, I do it all the time

そう、いつも

Yeah, I do it all the time

そう、いつも

Serving!

Do-re-mi-fa-s-s-serving

Do-re-mi-fa-s-s-serving

I’ve got a secret you should know

あなたに知ってほしい秘密があるの

Do-re-mi-fa-so

ド・レ・ミ・ファ・ソ

I’ve got a secret you should know

あなたに知ってほしい秘密があるの

Do-re-mi-fa-so

ド・レ・ミ・ファ・ソ

Why should we let other people decide

なんで他人に決めさせなきゃいけないの?

When we could be having the time of our lives

私たちは最高の瞬間を過ごせるはずなのに

Let down your walls, come and dance to my vibe

壁を下ろして、私のバイブスに合わせて踊って

I do it all the time

私はいつもそうしてるの

Yeah, I do it all the time

そう、いつも

Serving!

(I’m sereving)

Do-re-mi-fa-s-s-serving

(I’m serving)

Do-re-mi-fa-s-s-serving

I’ve got а secret you ѕhould know

あなたに知ってほしい秘密があるの

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA