【和訳】Red Sebastian – Strobe Lights【Eurovision2025 ベルギー】

鶴谷えりす
鶴谷えりす

こんにちは! 鶴谷えりすです。今回は、Eurovision2025のベルギー代表曲Strobe Lightsをなんとなくで和訳したので載せていきます。英語苦手なのでChatGPT頼りです。たぶん間違いがあると思うので参考程度でお願いします!

↓Eurovision2025の一覧はこちら!↓

Strobe lights

ストロボライト

Gettin’ lost in your eyes

君の瞳に迷い込む

Cotton candy haze

綿あめみたいな霞

We’re floating up in space

僕たちは宇宙を漂っている

Fallin’ where up is down

上下逆さまの世界へ落ちる

Screamin’, but won’t make a sound

叫んでも、声が出ない

Alice, show me your hand

アリス、君の手を見せてよ

Take it to Wonderland

ワンダーランドへ連れて行って

Step into the mirror to bright new dimensions

鏡の中に足を踏み入れれば、輝く新しい次元が広がる

Where no words are needed to feel the connection

つながりを感じるのに言葉はいらない場所

Where clocks never tick and where love is the ending

時が止まったままの場所、愛の終着点

Come down through the looking glass

鏡のなかへ落ちておいで

Strobe lights

ストロボライト

Gettin’ lost in your eyes

君の瞳に迷い込む

Cotton candy haze

綿あめみたいな霞

We’re floating round in space

僕たちは宇宙をぐるぐる漂っている

Skin tight

肌が密着して

Never felt so alive

今までになく生を実感する

Caught up in this maze

この迷宮に囚われて

It’s where I wanna stay

ここから出たくない

Flyin’ deep underground

深く深く地下へ飛んでいく

Silence never felt so loud

静寂がこんなに騒々しく感じるなんて

Step into the mirror to bright new dimensions

鏡の中に足を踏み入れれば、輝く新しい次元が広がる

Where no words are needed to feel the connection

つながりを感じるのに言葉はいらない場所

Where clocks never tick and where love is the ending

時が止まったままの場所、愛の終着点

Come down through the looking glass

鏡のなかへ落ちておいで

Strobe lights

ストロボライト

Gettin’ lost in your eyes

君の瞳に迷い込む

Cotton candy haze

綿あめみたいな霞

We’re floating round in space

僕たちは宇宙をぐるぐる漂っている

Skin tight

肌が密着して

Ooh I feel so alive

ああ、生きてる感じがする

Caught up in this maze

この迷宮に囚われて

It’s where I wanna stay

ここから出たくない

That’s where I wanna stay

ここにずっといたい

That’s where I wanna stay

ここにずっといたいんだ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA