
こんにちは! 鶴谷えりすです。今回は、Eurovision2025のノルウェー代表曲Lighterをなんとなくで和訳したので載せていきます。英語苦手なのでChatGPT頼りです。たぶん間違いがあると思うので参考程度でお願いします!
↓Eurovision2025の一覧はこちら!↓
Golden girl dressed in ice
氷の衣をまとった黄金の少女
A heart as dark as night
夜のように暗い心
You got me to dim my light
君は僕の光を弱めた
No more, (no more)
もう終わり(もう終わり)
I really think I bought your lies
本当に君の嘘を信じてしまっていた
Did anything to keep you mine
君を失わないためなら何でもした
You kept me hooked on your line
君は僕を餌にしてつなぎとめただけ
No more, (no more)
もう終わり(もう終わり)
Somewhere along the way I lost my mind
どこかで僕は自分を見失った
I had to walk a hundred thousand miles
十万マイルも歩かなきゃいけなかったんだ
I’m not afraid to set it all on fire
すべてを燃やすことだって怖くない
I won’t fall again, I’ll be my own lighter
もう二度と倒れたりしない、僕は僕自身のライターになる
(Eh-Eh-Eh-Eh) Nothing can burn me now
(エー・エー・エー・エー)今、何物も僕を燃やせやしない
(Eh-Eh-Eh-Eh) I’ll be my own lighter
(エー・エー・エー・エー)僕は、僕自身のライターになる
I feel a spark inside me
僕の中で火花が散るのを感じる
I don’t need saving
誰かの助け入らない
(No way, no way)
(絶対に、絶対に)
‘Cause I’m my own, I’m my own lighter
だって、僕が僕自身を照らすから
I’m tired of a million tries
何度も何度も、もう疲れた
To fight, the signs
兆候を見て見ぬふりするのは
And when everybody tried to tell me
皆が僕に忠告してきたときに
I should’ve known that it was time to break free
僕がそれが自由になる時だと気づくべきだった
Your reigns that kept me at your mercy
僕を縛り続けていた君の支配
I’ll burn them to the ground
全て焼き尽くしてやる
No more, no more
もう終わり、もう終わりだ
Ignite the fire
火を灯せ
Somewhere along the way I lost my mind
どこかで僕は自分を見失った
I had to walk a hundred thousand miles
十万マイルも歩かなきゃいけなかったんだ
I’m not afraid to set it all on fire
すべてを燃やすことだって怖くない
I won’t fall again, I’ll be my own lighter
もう二度と倒れたりしない、僕は僕自身のライターになる
(Eh-Eh-Eh-Eh) Nothing can burn me now
(エー・エー・エー・エー)今、何物も僕を燃やせやしない
(Eh-Eh-Eh-Eh) I’ll be my own lighter
(エー・エー・エー・エー)僕は、僕自身のライターになる
I feel a spark inside me
僕の中で火花が散るのを感じる
I don’t need saving
誰かの助け入らない
(No way, no way)
(絶対に、絶対に)
‘Cause I’m my own, I’m my own lighter
だって、僕が僕自身を照らすから
Silence fills the room
部屋が静寂に包まれる
And I’ve taken off my jewels
そして僕は宝石を外した
I wish none of this was true
こんなことが全て真実でなかったらよかったのに
But there’s a fire growing too
でももうこの火はもう消せない
Yeah!
(Eh-Eh-Eh-Eh) Nothing can burn me now
(エー・エー・エー・エー)今、何物も僕を燃やせやしない
(Eh-Eh-Eh-Eh) I’ll be my own lighter
(エー・エー・エー・エー)僕は、僕自身のライターになる
I feel a spark inside me
僕の中で火花が散るのを感じる
I don’t need saving
誰かの助け入らない
(No way, no way)
(絶対に、絶対に)
‘Cause I’m my own, I’m my own lighter
だって、僕が僕自身を照らすから
(Eh-Eh-Eh-Eh) Nothing can burn me down
(エー・エー・エー・エー)何物も僕を燃やせやしない
(Eh-Eh-Eh-Eh) I’ll be my own lighter
(エー・エー・エー・エー)僕は、僕自身のライターになる