【和訳】VÆB – RÓA【Eurovision2025 アイスランド】

鶴谷えりす
鶴谷えりす

こんにちは! 鶴谷えりすです。今回は、Eurovision2025のアイスランド代表曲RÓAをなんとなくで和訳したので載せていきます。アイスランド語は一文字も分かんないので公式サイトの英訳とChatGPT頼りです。たぶん間違いがあると思うので参考程度でお願いします!

↓Eurovision2025の一覧はこちら!↓

Róandi hér, róandi þar

ここで漕いで、あそこで漕いで、

Róa í gegnum öldurnar

波間を漕いで進んでいく

Það getur ekkert stoppað mig af

何も僕を止めることはできない

Róandi hér, róandi þar

ここで漕いで、あそこで漕いで、

Róa í gegnum öldurnar

波間を漕いで進んでいく

Það getur ekkert stoppað mig af

何も僕を止めることはできない

Ég set spýtu ofan á spýtu

木の板を重ねて

Og kalla það bát

それを「船」と呼ぶ

Ef ég sekk í dag

もし今日沈んだって

Er það ekkert mál

そんなの気にしない

Með árar úr stáli

オールは鋼鉄製

Sem duga í ár

今年はこれで十分だろう

Stefni á Færeyjar

目的地はフェロー諸島

Já, eg er klár

ああ、準備はできてる

Ég er með vesti fyrir belti og vatnshelda skó

ベルトの代わりに救命胴衣を、防水の靴を身に付けた

því að veðrið það er erfitt ég er kominn með nóg

天気は荒れてるし、もううんざりだ

Er sjórinn opnast koma öldurnar

海が開くと、波がやってくる

Ég er einn á bát að leita af betri stað

僕は一人でボートに乗って、より良い場所を探してる

Ég er ekki ennþá búin að missa allt

まだ全てを失ったわけじゃない

En við setjum seglin upp og höldum aftur af stað

だから帆を張って、また出発する

Róandi hér, róandi þar

ここで漕いで、あそこで漕いで、

Róa í gegnum öldurnar

波間を漕いで進んでいく

Það getur ekkert stoppað mig af

何も僕を止めることはできない

Róandi hér, róandi þar

ここで漕いで、あそこで漕いで、

Róa í gegnum öldurnar

波間を漕いで進んでいく

Það getur ekkert stoppað mig af

何も僕を止めることはできない

Ég er ennþá á bát

まだボートの上に載ってる

Sjáðu þetta vá

見てくれよ、この光景を

Stoppa í Grænlandi?

グリーンランドで一休み?

Já ég er down

もちろんいいよ

Stýri á sjó ég er kapteinn

海の上では僕がキャプテンだ

Kallaðu mig Gísli Marteinn

ギスリ・マーティンって呼んでくれ

Margir mánuðir síðan ég sá síðast sól

最後に太陽を見たのは何か月前だろう

Vil eyða restinni af lífinu hér út á sjó

残りの人生をこの海の上で過ごしたい

Er sjórinn opnast koma öldurnar

海が開くと、波がやってくる

Ég er einn á bát að leita af betri stað

僕は一人でボートに乗って、より良い場所を探してる

Ég er ekki ennþá búin að missa allt

まだ全てを失ったわけじゃない

En við setjum seglin upp og höldum aftur af stað

だから帆を張って、また出発する

Róandi hér, róandi þar

ここで漕いで、あそこで漕いで、

Róa í gegnum öldurnar

波間を漕いで進んでいく

Það getur ekkert stoppað mig af

何も僕を止めることはできない

Róandi hér, róandi þar

ここで漕いで、あそこで漕いで、

Róa í gegnum öldurnar

波間を漕いで進んでいく

Það getur ekkert stoppað mig af

何も僕を止めることはできない

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA